فرهنگی
2 دقیقه پیش | تشریفات بهبود | تشریفات و خدمات مجالستشریفات بهبود | تشریفات و خدمات مجالس | برگزاری مراسم عروسی | باغ عروسی تشریفات ۵ ستاره بهبود با مدیریت بهبود اصلانی صاحب سبک در اجرای دیزاین های ژورنالی و فانتزی ، اجرا ... |
2 دقیقه پیش | استاندار حلبچه عراق وارد ایلام شدبه گزارش ایرنا، عبدالله محمد به همراه ارکان حسن مشاور وی عصر امروز یکشنبه 26 اردیبهشت وارد استان شده و با مقامات استانداری ایلام دیدار کرد.قرار است استاندار میسان، واسط، ... |
رونمایی از کتابهای «مرزباننامه»، «سندبادنامه» و «قابوسنامه» در ارمنستان
به گزارش خبرگزاری تسنیم، کتابهای مرزباننامه، سندبادنامه و قابوسنامه که از سوی رایزنی فرهنگی در ارمنستان به زبان ارمنی ترجمه شدهاند، در محل مرکز فرهنگی کودکان و نوجوانان ارمنستان رونمایی شدند.
در آیین رونمایی این مراسم که جمعی از نویسندگان و مترجمان آثار کودکان و نوجوانان حضور داشتند، مجید مشکی، رایزن فرهنگی کشورمان طی سخنانی، گفت: سیاست فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان، تبادل فرهنگی از طریق ترجمه آثار ادبی دو کشور است.
وی از همکاریهای خوب وزارت فرهنگ ارمنستان با رایزنی فرهنگی ایران قدردانی و از تمامی کسانی که در ترجمه، ویراستاری، نگارگری و چاپ آثار رونمایی شده تلاش کردند، تقدیر به عمل آورد.
مشکی در ادامه سخنان خود، به اجرای طرح (TOP) در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اشاره کرد و ترجمه و چاپ کتابهای مرزباننامه، سندبادنامه و قابوسنامه از مجموعه کتب «قصههای خوب برای بچههای خوب» در قالب این طرح را از اولین ثمرات آن، برشمرد.
در این مراسم که با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان، مرکز فرهنگی کودکان و نوجوانان ارمنستان (کتابخانه خنکو آپر) و انتشارات ادیت پرینت برگزار شد، از تلاشهای مترجمان کتابها خانم اما بگی جانیان و کاراپتیان، مدیر انتشارات ادیت پرینت تجلیل شد.
در پایان این مراسم، دانشآموزان یکی از مدارس ایروان براساس داستانی از کتاب مرزباننامه، نمایشنامهای را اجرا کردند.
آشنایی با ترجمه «سندبادنامه و قابوسنامه» به زبان ارمنی
به همت رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان و در قالب طرح (TOP)، کتاب سندبادنامه و قابوسنامه از مجموعه «قصههای خوب برای بچههای خوب» ترجمه، چاپ و روانه بازار نشر ارمنستان شد. این آثار که در قالب 143 صفحه و با مشارکت انتشارات «ادیت پرینت» به چاپ رسیده با طراحی زمینه و نقاشیهای ضمیمه توجه فعالان حوزه فرهنگ، ادب و نشر ارمنستان را به خود جلب کرده است.
انتهای پیام/
ویدیو مرتبط :
کتاب سلام نامه و صلوات نامه/کتابنامه